Joodse uitdrukkingen en betekenis
Niet alleen vanuit Amsterdam, maar ook vanuit plaatsen met (relatief) veel Joodse inwoners zoals Enschede, Groningen en Winschoten. Historiek stelde naar eigen smaak een top 50 samen van de mooiste en fraaiste Jiddisch-Nederlandse woorden. op Jiddische woorden in Joodse letters (װערטערבוך, אױפֿשטײן, אויפשטיין, חשבון) op uitspraak volgens Nederlandse spelling in hoofdletters (kapitalen) (‘WERTERBOECH’, ‘OEFSJTEEJN’, ‘CHEZJBM’) en ook op Nederlandse woorden (woordenboek, opstaan, rekening). Joodse uitdrukkingen en betekenis Sofeer, het digitale woordenboek van Hebreeuwse en Jiddisje woorden in het Nederlands, geeft informatie over spelling, betekenis, uitspraak en herkomst. Het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT) heeft recent een vernieuwde versie van het woordenboek gepubliceerd.
Hebreeuwse spreekwoorden Hier zijn enkele veelvoorkomende Hebreeuwse spreekwoorden en hun betekenissen. אין עשן בלי אש (Ein ashan bli esh) – Dit betekent “waar rook is, is vuur”, wat aangeeft dat er meestal een kern van waarheid zit in geruchten.
Joodse zegswijzen
Brachot - Joodse zegenspreuken bij voedsel De Joodse wijzen hebben bepaald dat niets van deze wereld ontleend mag worden zonder eerst een zegen te reciteren. Dit is gebaseerd op Psalm De Eeuwige behoort de aarde en wat er zich bevindt, de wereld en wat er woont. God is de Bron van al het leven. Terneergeslagen zijn. (Oorspronkelijk: Joodse rouw.) (Dat) in zijn zak steken. 1. Iets zich toe-eigenen 2. Gezegd van een bijtende toespeling, die iemand zich moet aantrekken, in de zegswijze: "Die kun je in je zak steken", die is voor jou, die kan je aanpakken. Joodse zegswijzen Een aantal Joodse spreekwoorden over vriendelijkheid: "Een vriendelijke bevelhebber wordt het best gehoorzaamd." "Het is beter dicht bij huis een vriendelijkheid te bewijzen dan ver weg wierook te branden." "Goede manieren en zachte woorden hebben menige moeilijkheid overwonnen.".Hebreeuwse spreekwoorden
Spreekwoorden en gezegden אבן נגולה מעל לבי Even nagolah me'al libbi. Letterlijk: Er werd een steen van mijn hart gehaald. Figuurlijk: Het was een pak van mijn hart. אחרי מות, קדושים אמור Achrey mot, q'doshim emor Letterlijk: Na de dood, zeg 'heilig'. Figuurlijk: Over de doden niets dan goeds. Hebreeuws fonetisch Nederlandse vertaling; zoon: jesimcha Elohiem ke'Efrajiem wechiMenasjè dochter: jesimeech Elohioem keSara, Rivka, Racheel weLea allebei.Talmoedische wijsheden
De Talmoedische geschriften Velen denken dat "de talmoed" één geschrift is, één gebundelde verzameling. Dat is niet zo. Het is de vaste benaming voor de verzamelde besprekingen of studies van de misjna, de mondeling overgeleverde leerstellingen van de joodse wet. Er zijn twee talmoeds, de Palestijnse talmoed (Jeruzalemse) en de Babylonische. Men maakt onderscheid tussen de Babylonische Talmoed (Talmoed Bawlie) en de Jeruzalemse Talmoed (Talmoed Jeroesjalmie).Hoewel ze allebei dezelfde misjna als kern hebben zijn de commentaren hierop, de gemara's, verschillend.- Talmoedische wijsheden The Talmud (/ ˈ t ɑː l m ʊ d,-m ə d, ˈ t æ l-/; Hebrew: תַּלְמוּד , romanized: Talmūḏ, lit. 'teaching') is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law and Jewish theology.